Friday, 23 April 2010

Pre-joy or forefun?

One of those hard to translate Dutch words is 'voorpret'. Literally translated I would end up with either pre-joy, or forefun. The dictionary says 'anticipatory pleasure'.

Anyhoo, it's what my travel agency's website is trying to instill in me on my travel webpage, with the message "XXX days to go!'.
I think those 'oh aren't we happy' messages should be forbidden for anything that's still over 30 days away. Let alone 173....